On the Phone

适用年龄:8-10

克丽丝兴奋地打电话邀请她的玩伴吉赛尔到家里来玩。怎料第一通电话并不是吉赛尔接的,克丽丝还能成功请小伙伴来家里愉快地玩耍吗?


Amanda: Hello? This is Amanda’s speaking.

阿曼达:你好?我是阿曼达。


Chris: Hi, Aunt Amanda. This is Chris’s speaking. May I speak to Giselle?

克丽丝:您好,阿姨。我是克丽丝。请问吉赛尔在吗?


Amanda: Hi Chris. Giselle was just out with her father. 

阿曼达:你好,克丽丝。吉赛尔刚才和她爸爸出门了。


Chris: When will she come back?

克丽丝:请问她什么时候回来?


Amanda: In five minutes, I suppose.

阿曼达:我猜五分钟左右吧。


Chris: Thank you, Aunt Amanda. I’ll call back later. 

克丽丝:谢谢您,阿曼达阿姨。我晚点再打过来。


Amanda: You’re welcome. 

阿曼达:不客气。


The bell rang again after five minutes.

五分钟后,电话铃又响起来了。


Giselle: Hello, this is Giselle’s speaking.

吉赛尔:你好,我是吉赛尔。


Chris: Hello, Giselle. It’s Chris. 

克丽丝:你好,吉赛尔。我是克丽丝。


Giselle: How do you do, Chris?

吉赛尔:克丽丝,你最近好吗?


Chris: Great, and you?

克丽丝:我可好了,你呢?


Giselle: Me too. What are you going to do this afternoon? 

吉赛尔:我也过得挺好的。你今天下午打算做什么呀?


Chris:  What about taking Bobby for a walk? 

克丽丝:要不带波比去散步?


Giselle: That’s a good idea.  I miss Bobby very much. 

吉赛尔:这个主意好。我好想念波比。


Chris:  He grows bigger and I can hardy hold him in my arms.  

克丽丝:他长大了一些,我几乎不能把它抱在怀里了。


Giselle: Wow… I can’t wait seeing him right now. 

吉赛尔:真的吗?我迫不及待想立刻看到他了。


Chris:  You can run to my house and see him at 3 o’clock.

克丽丝:你下午3点可以跑来我家看看他。


Giselle: Ok. See you at 3 p.m.  Bye~

吉赛尔:好的。下午3点见。再见。


Chris: Bye.

克丽丝:再见。